德國Floradix鐵元版本區(qū)別:
一張圖說明紅鐵和綠鐵的區(qū)別
咱們看圖說話吧:
綠色包裝的叫做Pharma版本,俗稱 " 綠鐵 ",在德國藥店(Apotheke)銷售。
紅色包裝的叫做Haus版本,俗稱 " 紅鐵 ",在德國有機(jī)商店(Reformhaus)里銷售。
完全只是為了區(qū)分銷售渠道不同的原因,所以才有了紅、綠兩種外包裝。
其鐵元成分是100%完全一致的,小伙伴們不必為此糾結(jié)哦~
Salus Floradix 鐵元發(fā)源于德國,總部也位于德國,德國版是面向德國本土市場(chǎng)的版本,不對(duì)外銷售。對(duì)外銷售的就是出口到各個(gè)國家的出口版本,如出口到英國的就是UK版,出口到中國的就是CN版。了解德國的親們一定知道德國一向是把最好的產(chǎn)品留在國內(nèi)賣,而且德國的保健品監(jiān)管是世界上最嚴(yán)格的!而出口版本只要滿足當(dāng)?shù)氐臋z疫標(biāo)準(zhǔn)即可!
無論是德國紅鐵、和綠鐵的外包裝上,都豁然寫著一行大字:
Lösung zum Einnehmen für Erwachsene und Heranwachsende ab 6 Jahren.
證實(shí)了成人和6歲以上兒童才可以喝這個(gè)鐵元。依照德國人的嚴(yán)謹(jǐn),官方說明書上寫的什么,就是什么。不會(huì)有任何差錯(cuò)。
德語寫: 成人和6歲以上兒童才可以喝
同時(shí)也出現(xiàn)在外包裝上。
各位粑粑麻麻們,請(qǐng)慎重不要隨隨便便讓您6歲以下的孩子飲用這個(gè)鐵元。產(chǎn)品包裝盒里的德語官方說明書也清楚的寫明了這一點(diǎn)。這段話在德語里使用的德語單詞甚至叫做“Gegenanzeigen”,所以請(qǐng)大家尤其注意哦。
德語說明書里針對(duì)兒童,根據(jù)年齡做了更詳細(xì)的正確飲用說明:
√ 6-10歲兒童,每日2次,每次15毫升。Kinder von
6–10 Jahre: 2 x 15 ml 30 ml
√ 10歲以上的青少年兒童以及成人,每日3次,每次15毫升。
Erwachsene und Heranwachsende ab 10 Jahren 3 x 15 ml pro Tag
√ 使用之前請(qǐng)搖晃。飯前半小時(shí)空腹服用效果最佳。Vor Gebrauch schütteln. Die Einnahme erfolgt am besten gekühlt ½ Stunde vor den Mahlzeiten.
√ 小編的提醒:劑量控制完全表擔(dān)心,所有產(chǎn)品自帶量杯,精準(zhǔn)控制劑量哦。
1.簡推淘網(wǎng)遵循行業(yè)規(guī)范,任何轉(zhuǎn)載的稿件都會(huì)明確標(biāo)注作者和來源;2.簡推淘網(wǎng)的原創(chuàng)文章,請(qǐng)轉(zhuǎn)載時(shí)務(wù)必注明文章作者和"來源:簡推淘網(wǎng)",不尊重原創(chuàng)的行為簡推淘網(wǎng)或?qū)⒆肪控?zé)任;3.作者投稿可能會(huì)經(jīng)簡推淘網(wǎng)編輯修改或補(bǔ)充。

相關(guān)文章
